Арсен Мирзаев
Поэт, литературовед, исследователь авангарда.

Родился в Ленинграде в 1960 году.

Стихи, эссе и статьи публиковались в различных отечественных и зарубежных журналах, альманахах, сборниках и антологиях.

Автор поэтических книг, выходивших в Москве, Петербурге, Таганроге, Чебоксарах, Париже, Мадриде (билингва) и Болонье (билингва).

Стихотворения переводились на английский, французский, итальянский, испанский, румынский, финский, японский, хорватский, словацкий, польский, чешский и чувашский языки.

С 1989 по 1995 гг. – соредактор журнала «Сумерки» (СПб.).

Редактор-составитель (совместно с Д. Григорьевым, В. Земских и С. Чубукиным) пятитомной антологии современной поэзии Санкт-Петербурга «Собрание сочинений» (2010–2014 гг.).

Работал литературным редактором в издательствах «Азбука», «Комплект», «Арс», «Лимбус Пресс» и др.;
ведущим редактором в издательстве «Вита Нова».

В 1990-2020-х гг. подготовил (составление, редактура, вступ. статьи, комментарии) и выпустил в свет несколько десятков книг, в том числе: Данте Алигьери «Стихи о Каменной Даме», 1997; «Неизвестная Берберова», 1998; Елена Гуро «Небесные верблюжата», 2001, 2002, 2022; Геннадий Айги «Разговор на расстоянии», 2001; Геннадий Алексеев «Чудо обыденной речи…» (Новосибирск), 2002; Николай Дронников «Иосиф Бродский в Париже», 2003; Велимир Хлебников. «Венок поэту», 2005; Салман Рушди «Дети полуночи», 2006; Тихон Чурилин «Стихи» (Мадрид), 2010; Александр Введенский «Гость на коне», 2011; Венедикт Ерофеев «Москва – Петушки», 2011; Владимир Маяковский «Крикогубый Заратустра», 2012; Владимир Шинкарев «Максим и Федор», 2012; Тихон Чурилин «Стихотворения и поэмы» (М.; в 2 т.), 2012; «Айги-книга», 2014; Александр Богданов «Праздник бессмертия», 2014; «Мосты/Mosty» (Антология современной поэзии Варшавы и Петербурга), 2015; Велимир Хлебников «Время – мера мира», 2018; Владимир Маяковский «Война и язык», 2019, 2021; Геннадий Айги «Провинция живых», 2021; Геннадий Айги «Стихотворения», 2023; «Единая книга. Велимир Хлебников в Казани: 1898–1908», 2024; Велимир Хлебников «Доски Судьбы», 2024.

С декабря 2005 г. занимается воссозданием культурного пространства в бывшем знаменитом литературном ресторане «Вена» (1903–1917; ныне – мини-отель «Старая Вена»), проводит «Венские вечера», посвященные истории «Вены» и современному литературному процессу (http://vena.old-spb.ru/rus/venskie-vechera.html).

Участник многих международных литературных фестивалей.
Соорганизатор (с 2017 г.) Международного литературного фестиваля «Балтийское кольцо», ориентированного на русскоязычных поэтов, писателей, переводчиков, литературоведов и критиков стран Балтии и Северной Европы. Фестиваль проводится в двух городах Эстонии: Тарту и Таллине.

Лауреат московских фестивалей свободного стиха (1991 и 1993), фестиваля ЛАДОМИР (2013), Международной Отметины имени Д. Бурлюка (2006), премии «Avanmart Parni» (2006), премии ж-ла «Зинзивер» (2010, 2011, 2014), премии «Петраэдр» (2018); финалист премии им. К. Вагинова (2023). Обладатель Ордена Победы Авангарда первой степени (СПб., 2011) и Ордена Института русского авангарда (СПб., 2013).

Член Союза писателей СПб. и Союза российских писателей.


Роз взор
Игровые/комбинаторные тексты входили в некоторые мои книги, а также публиковались в различных газетах, журналах, альманахах, сборниках и антологиях, начиная с 1990-х гг. прошлого столетия. Отдельными изданиями выходили дважды:
Мирзаев А. ЧУ-КУ-РЮК! Книга «формальной» лирики (палиндромы, тавтограммы, танкетки, крустры, анаграммы, ракодрамоходы, палиндрозаумь, перевертесса etc.). Madrid: Ediciones del Hebreo Errante, 2012;
Мирзаев А. Палиндромы. Чебоксары: Free poetry, 2005.
В последнем из приведенных изданий состав и название принадлежат Игорю Улангину, издателю. А по задумке автора книга с названием «Роз взор» должна была состоять не только из палиндромов-одностроков, но и включать ракоходную пьесу, палиндромические дра-диалоги и прочее… Так или иначе книга вышла с другим заглавием и иным внутренним наполнением.
В настоящую подборку вошла небольшая часть «формальных» экзерсисов автора.


ПАЛИНДРОЗАУМЬ


Виктору Сосноре


1. ПАНТА «НИ»


панта

сантха

говориэль

лиэма…

------------

а тнап?

— ах-т-нас!

лэир. О, вог!

Амэ. Иль.


у — мана

лю — менэ

нэ — мина

энс!

------------------

а нам — «у».

э, нем Юл,

а ни мэн

с «нэ»…

нуда — ва

людэ — су

му — лу

Инь?

-----

авадун!

усэдюл!

улум!

— ни…


2. ОГОВОРЕНЬ



ого!

оговор?

о, — говор

— ворень.

огонь = ров

о, вороговорение!


«е» и «не» —

ровогорововор ног…

о, — не ров:

ров — ого!

ров — ого-ого!!!


3. ВАМПУК РОЗ



вам — пук роз.

в(зор) куп, мав.

будетли

иль-те-дуб

прозорлив,

иль-ро-зорп.


лепрозор

озорпел.

и куда?

— в а-ду-ки!



§ § §



РОУПС СЕ-ВИЛ НЭВА

ЭНТЭВТИНОМЕН-НА

РИЭТО САНЭПС СС-СЭ

ЭТИ. ТУ


ОЭТРИТАЭНА

ТАРНА. ВАН!


ОЭ. ТРИТАНА!

АНАТРА. ЭО

НТРИНАТ НК‘ТРЭ

СОМЕБА!


о — э — н и т — на — э — а…




МИНИ-ЦИКЛ

РАКОХОДНЫХ ПОСВЯЩЕНИЙ




§ § §


Велимиру Хлебникову


…а МЕР дерево — о ВЕРЕ дрема.



§ § §


Я нем, женун, унежь меня.

Нужен нежун.

А Велимир им иль — Ева?..

У, метеор! — кто откроет ему

Ра дверь — Ев дар?..



§ § §


Даниилу Хармсу


У, папа! ЛАПА

лапала папу…



§ § §


Севе Рожнятовскому


— Сева,

а вес

каков?

— Во как!

— 68?

— 86.

— Ему — в уме!

а чурке — КРУЧа…


§ § §


О. Э. М.


Ося мясо

еле ел, еле-еле,

чуть. туч

ход следил.

или дел сдох —

дел след, дел след?..

или

мыли милым

рожу. ужор

случился. я сличу ль с

вами — мав?..




§ § §


Геннадию Айги


а не гений — и не Гена…



§ § §


Виктору Сосноре


НЕ РЕВУ, ВОРОН, — НОРОВУ ВЕРЕН!




§ § §


Николаю Дронникову


— мороз — в око!

Дронников, окинь НОРД

оковзором!




ВОЛОДЯ-ЯДОЛОВ



Володе Кучерявкину



Мат от Кучерявкина:

— Ник в «Яре»!..

— Чу! — Кто там?

— От хиппи, — сип Пихто, — дед Пихто!

От хип… дед…

От хиппи, — сип Пихто.

— Ы! дед! ы! во дает!

Те адовы деды!

— Козырь гонишь, шин огрызок!

— А шина — ниша?

А ниша — шина?

— Ага. Угу.

Угу. Ага.

— А руда?

— Дурак! Шутка — как тушка.

Руда — дура!..

— А Володя — ядолов, а?

— Я-я!..



ПРИЗНАНИЕ АННЫ ОСАНИНОЙ,


или


В СЕТЯХ САТАНЫ


перевертесса

(она же — палиндромесса)


Действующие лица:


Бенедикт (Бен), мужчионер-одиночка

Нина, девушка-женщионерка

Анна, женщионерка, вдова



Анна


манила: «Али нам...

Бен, мы будем! Меду бы мне б...»


Нина: «Жирно больно. Он — лоб, он — рижанин».


Я — Тино, могу угомонить я!


Анна:


«Иль петух? — Утепли


Лов. А я силён. Не лис я, а вол!


[внезапно исчезает в никуда]


Анна:


«О, Бен! О, небо!»


А Нина: «Сосанула, дно! У, хам! Маху он дал у нас, Осанина!»


Анна:


«У, чох! — У него?..— Гену хочу!»


Он бел. Хоти, и то хлеб, но...


Анна:


«Тепло! Никаких но! Он хикакинол пьет...»


О, Гену! И у него?..


Анна:


«Великан! Аки лев!..»


У, Гена! А — негу?..


Анна:


«Он и гений неги, но...»


Но ябет как тебя он?..


Анна:


«О, е! Чудно! Он — дуче! О!»


Ад? Да?


Анна:


«Да! — Ад!

Сатано! Бес! Еб он — атас!..

О, Бен-уда! Вывод — в чём?»


[Бен, появляясь из ниоткуда]


Меч вдовы — в аду.

НЕБО!!!

Made on
Tilda